崔可夫听完巴甫洛夫的这番话,脸上露出了不悦的表情,以我对他的了解,这是他即将发火的前兆。为了防止巴甫洛夫受到责备,我连忙站起身来,将手里的托盘递向了崔可夫,同时说道:“司令员同志,请喝茶吧。这可是阿莲卡小朋友亲自给您端过来的。”
听我提起阿莲卡,崔可夫紧绷的脸上露出了笑容,他端起一杯茶后,又用空着的手去摸了摸阿莲卡的头,笑着对她说:“谢谢你,阿莲卡!”
我随后又把托盘递向了罗季姆采夫和阿赫罗梅耶夫。阿赫罗梅耶夫连忙抢先从托盘上端起一杯茶,恭恭敬敬地递给了罗季姆采夫,然后才端了自己的那杯茶。
我拿起托盘里剩下的那杯茶,试了试水温,觉得差不多,便仰头一饮而尽。红茶虽然放了糖,但是一点都不甜,说明阿莲卡家里的白砂糖都用得差不多了。既然家中常备的白砂糖都快没了,那么其它的日用品相信也所剩无几了,待会儿回去后,就派人给她家送东西过来。
我们几人喝完茶,把茶杯都放进了托盘,并递给了巴甫洛夫。崔可夫抬手看了看表,随后扭头对我们说:“时间不早了,我们回去吧。”
我们四人下到二楼时,罗季姆采夫忽然叫住了崔可夫:“司令员同志,我有件重要的事情要和您谈谈,您现在方便吗?”
崔可夫停住脚步,左右看了看,向旁边一个空房间一指说:“我们到里面去谈。”
听到两位领导有要事去商量。为了避嫌。我连忙对崔可夫说:“司令员同志。您和罗季姆采夫将军有要事商量,我和阿赫罗梅耶夫就先下楼去等你们吧。”
崔可夫没有答应我的请求,而是直接吩咐我:“你也一起进来听听!”
看着他们两人走进了房间,我扭头苦笑着对阿赫罗梅耶夫说:“参谋长同志,麻烦你下到楼下去等我,我一会儿就下去。”说完,也快步向房间里走去。
走进满是瓦砾和破碎家具的房间,看到崔可夫和阿赫罗梅耶夫站在窗口。连忙走过去,在两人的身边停下,听他们究竟谈些什么。
只听罗季姆采夫说道:“司令员同志,看到阿莲卡小姑娘,我就想到了那些还困在城里的居民们。尽管寻找栖身之所是他们需要优先考虑的事情,但最终的难题是根本找不到食物和水。我在我的指挥部看到,每次轰炸的间歇,女人和孩子们就从地洞里爬出来,抢在野狗和老鼠之前从死马身上割些肉下来。食物搜索队的主力就是像阿莲卡这样的儿童。他们岁数小,个头小。敏捷灵活,这大大降低了他们成为目标的可能性。这些小孩子在夜间溜到伏尔加河敌占区那个被烧毁的巨大谷仓附近。想趁德军守卫不注意的时候,把烧焦的麦子装满各式各样的包裹,然后偷偷地带回来给家人吃。不过据我的侦察兵报告,守卫这些谷仓的德军哨兵打死了相当多的小孩,不光是这样,那些试图从德军驻地里偷点食物的孩子们也会被当场打死了不少。”
崔可夫听后,没有说话,只是默默地点了点头。
广告位置下