“住宅楼内部的布局有吗?”罗布森问。
“这个没有。唯一了解的是,这栋楼里面大约有七十多个房间。”邦德回答说。
“很好,继续。”
“这是工厂和火药库。火药库在这里,就在白兰地河边。这座火药库的朝着陆地的三面墙都非常的结实,据说,可能有两到三米的厚度,靠着河流的一面则非常的薄,据说有工人在搬运火药时不小心用木箱子角在那上面撞了一下,就撞出了一个洞。有说法说,那堵墙实际上就是一层薄薄的以铁丝网为骨架的灰泥而已。据说这样设计是为了一旦火药库发生爆炸,爆炸的威力大部分都能从这堵薄墙泄出去,从而减少对工厂的损害。另外,火药库的顶棚也非常的轻薄,就是中间夹着一层石棉的两片薄铁皮而已。它们也起相同的作用……这个独立的区域,防护得很严密,但是传说这里时常会发出爆炸声,因而我们怀疑这里是他们的实验室所在。这个位置同样靠近河流……”
“这是威明顿市的下水道图,图中涉及到杜邦工厂和庄园的更详细的部分在这里。希望对你们有所帮助。”邦德最后说。
“谢谢你们,”罗布森站起来,真诚的对邦德说,“你们真是干得太漂亮了,这已经远远超过了我们的预期。”
“这是我们的本职,”邦德也站了起来,“现在我们的使命已经完成了,剩下的就看你们了。”然后他向罗布森点了点头,就一瘸一拐的带着住手走出了行动部办公室——下面这里就要讨论行动计划了,这就不是他应该知道的了。
“好吧,现在我们来讨论一下,这个活该怎么干吧。”看着内务部的人都离开了办公室,罗布森对身边的人说。
“如果只是要爆掉他们的火药库倒是不难。”鲍勃一边说,一边在地图上指指点点,“晚上我们从这里下水,潜水到这里,然后摸掉,或者用弩箭干掉那些哨兵,然后破开那面薄墙,轻松就可以……”
“如果有狗怎么办?”有人问。
广告位置下